|
Ohjeita turnaukseen osallistuville
Kisakanslia
Sijaitsee Lahden Urheilutalolla, osoitteessa Jalkarannantie 10. Joukkueet ilmoittautuvat kisakansliaan saapuessaan, josta luovutetaan turnausmateriaali mm. kisapassit.
Kanslia on avoinna:
|
torstaina
perjantaina
lauantaina
sunnuntaina |
16:00 - 23:00
07:00 - 22:00
07:30 – 23:00
07:30 – 17:00 |
Puhelin +358 (0)40 442 8279
Telefax +358 (0)3 781 0402
Kisapassit
Kaikilla turnaukseen osallistuvilla pelaajilla ja valmentajilla tulee olla kisapassi.
A-kisapassi
Sisältää ottelut, kunniakirjan, kuljetukset turnauksen aikana, koulumajoituksen ja ruokailut.
H-Kisapassi
Sisältää ottelut, kunniakirjan, kuljetukset turnauksen aikana, hotellimajoituksen sekä hotelliaamiaisen.
H2-kisapassi
Sisältää ottelut, kunniakirjan, kuljetukset turnauksen aikana, hotellimajoituksen sekä aamupalan turnausruokalassa.
B-kisapassi
Sisältää ottelut, kunniakirjan sekä kuljetukset turnauksen aikana.
V-kisapassi
Sisältää kuljetukset turnauksen aikana, koulumajoituksen ja ruokailut.
Turnausmaksut
Joukkuemaksut, kisapassit ja mahdolliset erotuomarimaksut on maksettava ennen turnausta.
INSTRUCTIONS TO PARTICIPANTS
Tournament office
At Lahden Urheilutalo, Jalkarannantie 10. The teams will report to the office upon arrival, where they will receive tournament passes etc.
Office hours:
|
Thursday
Friday
Saturday
Sunday |
16:00 - 23:00
07:00 - 22:00
07:30 – 23:00
07:30 – 17:00 |
Tel +358 (0)40 442 8279
Fax +358 (0)3 781 0402
Tournament passes
All players and coaches are required to have a tournamen pass.
A Tournament Pass
Included games, a diploma, transportation during the tournament, school accommodation and food.
H Tournament Pass
Included games, a diploma, transportation during the tournament, hotel accommodation, breakfast at hotel.
H2 Tournament Pass
Included games, a diploma, transportation during the tournament, hotel accommodation, breakfast at tournament restaurant.
B Tournament Pass
Includes games, a diploma and transportation during the tournament.
V Tournament Pass
Includes transportation during the tournament, school accommodation and food.
Tournament fees
All team payments, tournament passes and possible referee fees have to be paid before the tournament.
Erotuomarit
Joukkueen on tuotava mukanaan erotuomari tai maksettava 50 euroa ilmoittautumismaksun yhteydessä.
Ottelupaikat
Kaikki ottelupaikat on merkitty Turnauslehden keskiaukeaman karttaan (ilmestyy lähemmin turnausta nettisivuillemme). Pelit alkavat perjantaiaamuna kello 8.00 ja jatkuvat sunnuntain finaaleihin asti.
Jokaiselle ottelupaikalle on nimetty salivastaava, jonka tunnistaa Staff -kaulanauhasta. Salivastaavat vastaavat otteluista, pöytäkirjoista, ottelupallosta ja toimitsijoista sekä toimivat yhteyshenkilöinä joukkueiden ja turnausjohdon välillä. He ovat myös oikeutettuja huolehtimaan pelipaikkojen järjestyksen säilymisestä.
Jokaisella joukkueella on oltava ottelupaikalla vastuuhenkilö, joka ilmoittautuu ja antaa yhteystietonsa salivastaavalle joukkueen saapuessa ottelupaikalle. Vastuuhenkilö vastaa pöytäkirjojen täyttämisestä, eriväristen pelipaitojen sopimisesta sekä pukuhuoneiden kunnosta ja siisteydestä.
Tiivistä otteluohjelmasta johtuen joukkueiden on varauduttava siihen, että:
– ilmoitettuja otteluaikoja noudatetaan
– jos joukkue myöhästyy 15 minuuttia, ottaa salivastaava yhteyttä turnauksen juryyn, joka tekee päätöksen uusinta ottelusta tai luovutuksesta, kuultuaan kaikkia osapuolia.
– täyttävät ottelupöytäkirjan 20 min. ennen ottelun alkua
– saliverryttelyyn ei jää yleensä aikaa
– sopivat ennakolta sääntöjen mukaisesti erivärisistä pelipaidoista
Referees
All the teams must bring a referee with them or pay a 50 euro fee upon arrival.
Venues
All the venues are marked in the centerfold of the tournament paper. The games will start at 8.00 on Friday and will continue until the finals on Sunday.
Every venue has a appointed organizer that can be identified from his/her Staff -collar. These people take care of the games, game records, the game ball, officials and act as a medium between the team and the tournament management. They are responsible for upholding order at the venues.
Every team has to have a contact person present who contacts and gives out his/her contact information to the appointed organizer when arriving at the venue. This person is responsible for filling the game record, matching the jerseys and for the tidiness of the lockerrooms.
Because of the tight schedule, all teams must prepare themselves that:
- timetable is followed accordingly
- if a team is late 15 minutes or more, the appointed organizer contacts the jury that
will decide the outcome after hearing both parties
- they fill the game record 20 minutes before the start of the game
- there probably won’t be enough time for warmup at the venue
- agree beforehand about mismatching jerseys
Kilpailusäännöt
Turnauksessa noudatetaan SKL:n sääntöjä seuraavin poikkeuksin:
· Pelaajavaihdon saa tehdä aina, kun peli on poikki.
· Peluuttamismääräykset eivät ole voimassa.
· Jos pelissä ero on yli 30 pistettä, tulee puolustajien palata puoleen kenttään tehdyn
korin jälkeen ennen kuin puolustamisen aloittamista.
· Mikro- ja minisarjoissa tulee puolustajien palata aina korin jälkeen puoleen kenttään
ennen puolustamisen aloittamista.
· Mikro- ja mini-junioreissa on pakollinen pelaajavartiointi. C-, B-, A- ja aikuisten
sarjoissa sallitaan sekä pelaaja- että paikkavartiointi.
Peliaika on aikuisilla, A-, B- ja C-junioreilla 2 x 20 minuuttia sekä mineillä ja mikroilla 2 x 15 minuuttia suoraa aikaa, josta toisen jakson kolme viimeistä minuuttia ovat tehokasta aikaa. Tauko ja jatkoaika ovat kolme minuuttia. Jos jatkoaika ei tuo ratkaisua, pelataan toinen jatkoaika ”sudden death”-periaatteella (peli loppuu yhdestä pisteestä). Joukkuevirheet täyttyvät 5 virheestä /puoliaika. Aikalisiä on yksi/ puoliaika.
Pelipallon koko on mikro- ja minijuniorilla nr.5, kaikissa tyttöjen/naisten sarjoissa ja C-pojilla nr.6 ja B-pojilla ja vanhemmilla nr.7.
Palkinnot
Kaikki sarjavoittajat saavat pokaalin ja sarjojen kolme parasta joukkuetta palkitaan mitaleilla (15 kpl). Kaikissa kilpasarjoissa C – junioreista ylöspäin valitaan myös finaalien MVP-pelaaja.
Oheisohjelmat
Kisadisco: järjestetään Lahden Urheilutalon B-hallissa lauantaina 7.4.2012 kello 20 – 22.30. Sisään pääsee vain kisapassilla. Sisällä on oltava joko koriskengissä tai sukkasillaan (Urkilla on kenkäparkki). Diskoon ei saa tuoda kasseja.
Valmentaja-ja tuomari-ilta: järjestetään lauantai-iltana klo 21 alkaen Ravintola Ylämummossa (Aleksanterinkatu 26). Iltapala tarjoillaan 21.00 – 22.00. Tilaisuuteen saa osallistua 1 hlö/joukkue. Ilmoittautuminen valmentajailtaan kisakansliassa perjantaihin kello 20 mennessä.
Uimahalli
Svinhufvudinkatu 8. Avoinna 7.-8.4. 11.00–17.00
Hinnat aik. 4,40 €
4-15 v. 2,20 €
Hiihtomuseo
Urheilukeskus. Avoinna 7.-8.4. klo 11.00-17.00
Hinnat aik. 7,00 €
7-17 v. 3,00 €
ryhmät yli 10- 4,00 €/hlö
opiskelijat ja työttömät 4 €/hlö
Ensiapu Yleinen hätänumero 112
Sairastapauksien sattuessa ottakaa yhteys Lahden kaupunginsairaalan päivystysasemaan (Harjukatu 48, puh. (03) 818 4200) tai kello 23–08 välisenä aikana Päijät-Hämeen keskussairaalan päivystyspoliklinikkaan (Keskussairaalankatu 7, puh. (03) 819 2385).
Yliopiston Apteekki (Aleksanterinkatu 13, puh. 0300 20 200 on avoinna kello 7–23)
Tournament rules
Finnish Basketball Association rules will be applied with the following exceptions:
· Substitutions are allowed every time the game has stopped.
· If the point difference is more than 30 points, the defending team has to come back
to half court after a basket.
· In Micro- and miniseries the defending team has to come back to half court every
time a basket is made.
· Micro and mini-juniors have a mandatory man to man defence. In C-,B-, A- and
adult series both man to man and zone defence are allowed.
The game times are, with A-, B- and C- juniors, 2 x 20 minutes and with minis and micros 2 x 15 minutes straight time with the second half’s 3 last minutes normal time. Half time and overtime are both 3 minutes. If a winner cannot be found during overtime, the last 2 minutes will be sudden death (a basket or a made freethrow ends the game). There are 5 team fouls per period. There is one timeout per period.
The size of the ball is nr.5 (mini and micro), nr.6 (all the girls’/womans series and C boys) and nr.7 (B boys and older).
Prizes
All series winners get a trophy. The three best of each series will awarded with medals (15 pcs.). In competitive series for C-juniors and older a Finals MVP-player will be awarded.
Additional activities
Tournament Disco:Saturday at Lahden Urheilutalo, B hall, 20 – 22.30. Entrance with tournament pass only. Wear basketball shoes or socks (shoe keeping available). No bags allowed inside.
Coaches’ and referee´s Night: will be held Saturday night at 21:00-22.00 at Restaurant Ylämummo, address Aleksanterinkatu 26. One person per team is invited. Please register to Coaches’ Night in Tournament Office before Friday 20:00.
Swimming hall
Svinhufvudinkatu 8. Open 7.-8.4. at 11.00-17.00
Prices: Adults 4,40 €
Age 4-15 2,20 €
Ski Museum
Urheilukeskus. Open 7.-8.4. at 11.00-17.00
Prices: Adults 7,00 €
Age 7-17 3,00 €
Groups over 10 persons – 4,00 €/person
Medical help Emergency number 112.
In case of emergency contact emergency room of Lahti (Harjukatu 48, tel. (+3583) 818 4200) or between 23 and 08 the Hospital of Päijät-Hämeen (Keskussairaalankatu 7, tel. (03) 819 2385).
Pharmacy (Aleksanterinkatu 13, tel. +358 0300 20 200 open 7–23)
|